橡胶接头_橡胶软接头_可曲挠橡胶接头-河南伟创管道科技有限公司

讀書月攻略拿走直接抄!
歡迎光臨中圖網 請 | 注冊
> >
紅樓夢詩詞英譯移情比較研究

包郵 紅樓夢詩詞英譯移情比較研究

作者:李虹著
出版社:安徽師范大學出版社出版時間:2020-09-01
開本: 20cm 頁數: 253頁
本類榜單:文學銷量榜
中 圖 價:¥30.6(7.8折) 定價  ¥39.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
開年大促, 全場包郵
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>

紅樓夢詩詞英譯移情比較研究 版權信息

  • ISBN:9787567635807
  • 條形碼:9787567635807 ; 978-7-5676-3580-7
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊數:暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

紅樓夢詩詞英譯移情比較研究 內容簡介

本書從移情視角來分析研究《紅樓夢》不同譯本中有關其詩歌翻譯的特點和規律。從以下三個方面來闡述不同移情方式的差異: 一是理論來源 —— 目的論、闡釋學和解構主義 ; 二是詩歌本身的特點, 中文詩歌形式的生動性、簡約性和含蓄性給拓展性闡釋提供了客觀語言基礎, 為多種翻譯提供了可能條件 ; 三是翻譯的主觀性。

紅樓夢詩詞英譯移情比較研究 目錄

Introduction
Chapter One Literature Review
1.1 Definition of empathy
1.2 A comparison between Chinese and Western empathy
1.3 Previous studies on poetry translation in Hongloumeng

Chapter Two Poetry and Poetry Translation
2.1 The definition of poetry
2.2 The three basic elements of poetry
2.3 Text types and translation emphases
2.4 The translatability of poetry
2.5 Basic issues for poetry translation

Chapter Three Application of the Approach of Empathy in Poetry Translation
3.1 Difficulties of poetry translation
3.2 Reasons for application of the approach of empathy in poetrytranslation
3.3 Empathetic obstacles in translation

Chapter Four Comparison of Aesthetic Empathy in Poetry Translation in Hongloumeng
4.1 Hongloumeng and its two translated versions
4.2 Comparison of aesthetic empathy

Chapter Five Comparison of Cultural Empathy in Poetry Translation in Hongloumeng
5.1 Culture, language, translation and their mutual relationship
5.2 Application of the approach of cultural empathy in literary translation
5.3 Realization of the approach of cultural empathy in literary translation
5.4 Comparison of cultural empathy in poetry translation in Hongloumeng

Chapter Six Comparison of Pragmatic Empathy in Poetry Translation in Hongloumeng
6.1 Theory of pragmatic empathy
6.2 Comparison of pragmatic empathy

Chapter Seven Possible Explanations for Two Empathetic
Approaches: Empathy to ST and the Author v.s. Empathy to TT and Readers
7.1 Theoretic explanations of empathy
7.2 Features of Chinese poetic language that allow for expansion
7.3 Subjectivity—as an undeniable fact

Conclusion
Bibliography
展開全部

紅樓夢詩詞英譯移情比較研究 作者簡介

  李虹,女,廣州航海學院外語學院教授,博士。長期從事翻譯的研究和教學工作。其主持的“人才國際化與大學英語立體化教學體系構建研究”獲廣東省省級教學研究和教學改革項目立項,《敘事視角下的翻譯識解》等多篇論文在國家重點期刊發表。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網
在線客服
主站蜘蛛池模板: 白又丰满大屁股bbbbb | 久久综合丝袜日本网 | 欧美自拍另类欧美综合图片区 | 国产无套内射普通话对白 | 国产精品一区在线观看 | 香蕉人人超 | 精品蜜桃| 亚洲欧美18岁网站 | 日本理伦片和搜子同居的日子 | 做a视频大全 | 免费一区二区视频 | 国产亚洲精品久久久久丝瓜 | 亚欧精品一区二区三区 | a 毛片基地免费大全 | 日韩免费一级片 | 国产成熟人妻换╳╳╳╳ | 无码av免费毛片一区二区 | 韩国美女福利专区一区二区 | 99久久精品国产综合男同 | 日本一本视频 | 伊人插插 | 国产无人区码一码二码三mba | 亚洲综合在线网 | 日韩精品一区二区三区大桥未久 | 日韩在线视频免费观看 | 老妇综合久久香蕉蜜桃 | 久久不射视频 | 亚洲九九九 | 99久久精品费精品国产 | 国产精品美脚玉足脚交欧美 | 扒开双腿猛进入喷水免费视频 | 99久久久无码国产精品性 | 亚洲视频中文字幕在线 | 国产人成精品 | 波多野结衣高潮av在线播放 | 日韩免费观看 | 久久视精品 | 少妇aaa级久久久无码精品片 | 伊伊人成亚洲综合人网香 | www.色网站| 午夜日韩在线 |