-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
中英雙語珍藏本:吹小號的天鵝(漢英對照) 版權信息
- ISBN:9787532770472
- 條形碼:9787532770472 ; 978-7-5327-7047-2
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
中英雙語珍藏本:吹小號的天鵝(漢英對照) 本書特色
我們要感激E·B·懷特,不僅因其文字堪稱完美;不僅因其眼光敏銳,樂觀幽默;更因其多年來給予讀者,不論老少,無盡的歡樂。 ——美國國家圖書委員會 E·B·懷特是一位偉大的文體家。他的文學風格之純凈,在我們的語言中較之任何人都不遑多讓。它是獨特的,口語化的,清晰的,自然的,完全美國式的,極美的。他的人長生不老,他的文字超越時空。 ——《紐約客》前總編威廉·肖恩 E.B. 懷特的行文,在從容不迫的節奏中閃現著敏銳的真知灼見,這一點與人并無不同,其出眾之處在于,讀者常會不期而遇詩意之震撼。 ——約翰·厄普代克
中英雙語珍藏本:吹小號的天鵝(漢英對照) 內容簡介
路易斯是一只生來就啞巴的雄天鵝。為了同別人交流,路易斯學會了在石板上寫字。可是天鵝是不認字的,路易斯還是沒辦法向它心愛的雌天鵝塞蕾娜傾訴衷腸。為了幫助路易斯,天鵝爸爸從樂器店里偷來了小號。路易斯通過刻苦鉆研、細心摸索,終于學會了吹小號,樂聲不僅打動了塞蕾娜,也贏得了人們的尊敬與贊賞。生活的道路在路易斯的眼前,豁然開朗起來……這是一個優美動人的故事,當代文豪約翰??厄普代克就曾這樣評說:“能有這本書,是我們的幸運……”
中英雙語珍藏本:吹小號的天鵝(漢英對照) 目錄
1.薩姆
2.池塘
3.不速之客
4.小天鵝
5.路易斯
6.去蒙大拿
7.上課的日子
8.愛情
9.小號
10.金錢煩惱
11.庫庫斯庫斯夏令營
12.搶救
13.夏末
14.波士頓
15.里茲酒店之夜
16.費城
17.塞蕾娜
18.自由
19.關于錢的談話
20.比林斯
21.發綠的春天
中英雙語珍藏本:吹小號的天鵝(漢英對照) 節選
薩姆穿過沼澤地回營地去,一路上想,是不是要 把他看到的事情告訴爸爸。 “我只知道一點,”他心里說,“明天我還要到 那個小池塘去。我要一個人去。要是我把今天看到的 事情告訴了爸爸,他就要跟我一起去了。我不敢說那 是個非常好的主意?!?薩姆十一歲,姓比弗。按他那個歲數來說,他的 身體挺棒,黑頭發,黑眼睛,像個印第安人。薩姆走 路也像印第安人,直著腿一步一步走,不發出什么響 聲。他穿過的沼澤地很荒涼——沒有腳印,腳踩下去 黏糊糊的,走起來很費勁。每走上四五分鐘,薩姆就 從口袋里掏出指南針看看方向,算準他是在朝西走。 加拿大是個大地方,它的大部分是荒野。在加拿大西 部的森林和沼澤地帶一旦迷了路,那事情就嚴重了。 薩姆這么一路跋涉,心里一個勁兒琢磨著他看到 的奇跡。世界上沒有多少人看到過這種吹號天鵝 ① 的窩。可在這個春天日子里,偏讓薩姆在荒涼的池塘 邊給找到了一個。他看到了兩只雪白的大天鵝,雪白 的長脖子,黑色的嘴巴。他一輩子里以前見過的任何 東西,還從來沒有使他產生過一種感覺,跟他在這荒 涼小池塘邊看到這兩只大天鵝時所產生的感覺完全一 樣。它們比他以前見過的鳥大得多。它們的窩也大— —一個樹枝和草堆起來的大墩。雌天鵝坐在幾個天鵝 蛋上,雄天鵝慢慢地走過來走過去守護著它。 薩姆回到帳篷,又累又餓,看見他爸爸正在煎兩 條魚做晚飯。 “你上哪兒去了?”比弗先生問他。 “探險,”薩姆回答說,“我去了離這里大約一 英里半的一 個池塘,就是我們來的時候從飛機上看見的那個 。它不大——根本沒有我們這里的這個湖大,連比也 不能比。” “你在那里看見什么了嗎?”爸爸問他。 “這個嘛,”薩姆說,“它是個沼澤池塘,有許 多蘆葦和香蒲。我認為一點不適合釣魚。很不好去— —得穿過一片沼澤地。” “到底看見什么啦?”比弗先生再問一遍。 “我看見了一只麝鼠,”薩姆說,“還有幾只紅 翅膀的烏鶇?!?比弗先生從柴火爐子上抬起頭來,魚在煎鍋里嗞 嗞響。 “薩姆,”他說,“我知道你喜歡探險??赡銊e 忘了——這里的森林和沼澤跟我們蒙大拿家鄉周圍不 同。你再到那池塘去可小心別迷了路。我不喜歡你穿 過沼澤地。它們危險。說不定你會踩進一個泥沼,就 陷下去了,那里不會有人把你拉出來。” “我會小心的?!彼_姆說。他很清楚,他要再回 到那個有天鵝的池塘去。他可不打算在森林里迷路。 他感到寬慰,到底沒把他看見天鵝的事告訴爸爸。不 過,他也為此覺得奇怪。薩姆不是一個不老實的孩子 ,但有一點他是古怪的:他喜歡有事藏在心里不告訴 別人。他喜歡孤獨,特別是在森林中的時候。他喜歡 蒙大拿甜草鄉他爸爸的養牛牧場的生活。他愛他的媽 媽。他愛他的小馬“公爵”,他愛騎著它在牧場上走 走。他愛看每年夏天到比弗牧場來住宿的客人。 但是在生活中,他*喜歡的莫過于和他爸爸這樣 到加拿大來旅行露營。比弗太太對森林興趣不大,因 此她難得同來——總是薩姆和比弗先生來。他們坐自 己的汽車到美國和加拿大交界的邊境,進入加拿大。 到了加拿大這邊,比弗先生就請當地一位專門飛行于 人煙稀少地區的飛行員,開飛機把他們送到這里湖邊 ,他們在這里搭上帳篷,待上幾天,釣魚,閑逛和探 險。比弗先生主要是釣魚和閑逛,薩姆探險。到了時 間,那位飛行員又來把他們接回去。他的外號叫矮子 。他們一聽見他的飛機聲,就跑出來向他招手,看著 他把飛機降落到湖面上,靠到碼頭上來。這些日子, 這些在森林中的日子,是薩姆生活中*快活的日子, 它們遠離一切——沒有汽車,沒有馬路,沒有人,沒 有喧鬧聲,沒有學校,沒有家庭作業,沒有問題,除 了一個問題——就是不要迷路。當然,還有一個問題 ,就是他長大了干什么。這個問題是每個孩子都有的 。 那天晚上吃過晚飯,薩姆和他爸爸在帳篷門口坐 了一會兒。薩姆在讀一本關于鳥類的書。 “爸爸,”薩姆說,“你認為我們一個月以后還 會再回來露營嗎——我是說大約三十五天以后?” “我想會的,”比弗先生回答說,“我的確希望 再來。不過為什么是三十五天呢?為什么非三十五天 不可呢?” “噢,沒什么, ”薩姆說,“我只是想,三十 五天以后這一帶可能非常好看。” “這是我聽到的*傻的話,”比弗先生說,“這 里所有的時候都是好看的?!?薩姆走進帳篷。鳥類的事他知道很多,他知道天 鵝把小天鵝孵出來大概要三十五天。他希望他能在池 塘上看到出殼的小天鵝。 薩姆有一個日記本——記下他一天天的生活。這 是個廉價的記事本,一直放在他的床頭。每天晚上上 床睡覺以前,他總要在本子上寫上點什么。他記下他 做過的事,看到的東西,想到過的事情。有時候他畫 上一幅畫。*后他總是給自己提出個問題,這樣躺下 來睡覺的時候,便有些什么可以想想了。在他發現天 鵝窩的那一天,他在日記里是這么記的: 今天,我在我們營地東邊一個小池塘上看見一對 吹號天鵝。天鵝媽媽有一個窩,里面有天鵝蛋。我看 見三個,不過我將在畫上畫四個——我想它正在下著 一個。這是我一輩子里*大的發現。我沒有告訴爸爸 。我那本鳥類手冊說,剛養出來的叫幼天鵝。我明天 要回到那里去看那兩只大天鵝。今天我聽到了狐貍叫 。狐貍為什么叫呢?是因為它發瘋了,抑或是擔心, 抑或是肚子餓,還是因為它在給另一只狐貍傳遞信息 呢?狐貍為什么叫? 薩姆合上他的小本子,脫去上衣,爬上他的床, 閉上眼睛躺在那里,想著狐貍為什么叫。幾分鐘后, 他就睡著了。……
中英雙語珍藏本:吹小號的天鵝(漢英對照) 作者簡介
二十世紀美國極為杰出的隨筆作家。作為《紐約客》主要撰稿人,懷特一手奠定了影響深遠的“《紐約客》文風”。懷特對塵世上的一切都懷著“面對復雜,保持歡喜”的態度,其人格魅力與文字修養一樣山高水長。除了他終生摯愛的隨筆和奠定當代美式英語寫作規范的《文體的要素》,他還為孩子們寫了三本書:《精靈鼠小弟》、《夏洛的網》與《吹小號的天鵝》,被譽為“二十世紀讀者極多、非常受愛戴的童話”。
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
姑媽的寶刀
- >
推拿
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
有舍有得是人生
- >
詩經-先民的歌唱
- >
我與地壇
- >
隨園食單