-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
獵人筆記 本書特色
◆高爾基的枕邊書,左拉、莫泊桑、都德、龔古爾等因此書對屠格涅夫推崇備至,結下了一生的友誼。
◆1951年,《獵人筆記》成書之后,當局震怒,屠格涅夫因此被迫離開了故鄉俄國,長期旅居西歐,他也因此被推舉為國際文學大會副主席(主席是維克多·雨果)。
◆插畫師親赴屠格涅夫家鄉奧廖爾省采風,純手繪19世紀俄國風格插圖。
◆關于蘇聯之前的俄國風光,再也沒有比《獵人筆記》更讓人推崇備至的描繪了。
◆一幅俄國貴族獵手鄉間狩獵生活繪卷。
◆與我們比鄰而居的土地上不僅有暢飲伏特加的蘇俄戰士,更有痛飲格瓦斯的文藝獵手。
◆當代的俄蘇文學翻譯家,《靜靜的頓河》《日瓦戈醫生》《復活》譯者力岡大師嘔血力作,堪稱國內優質譯本。
獵人筆記 內容簡介
"靠前文學大會副主席,“俄國文學三巨頭”屠格涅夫影響很大的成名作。
《獵人筆記》以一個貴族獵手馳騁鄉間的行獵之旅為線索,描繪了美麗的俄國景色和鄉間習俗,刻畫了地主、管家、磨房主婦、城鎮醫生、貴族知識分子、農奴、農家孩子等眾多的人物。
在獵手的眼中,有美麗的俄羅斯鄉間美景,有痛飲格瓦斯的好客農家,有龐大驚人的馬市,也有遭情人背叛的美麗鄉村少女,兩情相悅卻注定天人永隔的戀人,天籟之音的怯弱農民,正直乃至固執的地主老爺,苦苦追求理想很終重病而亡的大學生;當然,還有很重要的,等到黃昏林隱,帶著獵物,痛痛快快的來上一杯格瓦斯,期待著明日新的鄉間狩獵之旅。
而獵手眼中的這一切,組成了他熱愛的俄國。"
獵人筆記 目錄
葉爾莫萊和磨坊主婦017
莓泉031
縣城的醫生042
我的鄉鄰拉季洛夫054
獨院地主奧夫謝尼科夫063
里果夫村083
別任草地097
美麗的梅恰河畔的卡西揚121
總管143
辦事處160
孤狼181
兩地主192
列別江市202
塔吉雅娜·鮑里索芙娜和她的侄兒218
死233
歌手248
彼得·彼得羅維奇·卡拉塔耶夫269
幽會287
希格雷縣的哈姆雷特299
契爾托普哈諾夫和聶道漂斯金326
契爾托普哈諾夫的末路348
活骷髏385
大車來了400
樹林與草原416
獵人筆記 節選
歌手
不大的科洛托夫村原來屬于一個女地主(那個女地主因為生性又惡又厲害,在附近一帶得了一個外號叫“刮婆”,真名字倒是失傳了),現在歸彼得堡的一個德國人了。這個村子在一面光禿禿的山坡上,被一條可怕的沖溝從上到下切開;這條被沖得坑坑坎坎的深溝像無底深淵似的張著大嘴,彎彎曲曲地從街道中心通過,比河流更無情的——河上至少可以架橋,——將可憐的小村子分為兩半。幾叢瘦弱的爆竹柳掛在沙質溝坡上;在干干的、像黃銅一般的溝底,是一塊塊老大的黏土質石板。景象不怎么美觀,這是不用說的;然而附近所有的人都十分熟悉到科洛托夫村的道路,他們很喜歡常常到那里去。
在沖溝的頂頭上,在離沖溝像小裂縫似的開頭處幾步遠的地方,有一座四方形的小木屋,孤零零的,跟其他房屋都不在一起。屋頂蓋的是麥秸,還有一個煙囪;一扇窗子像一只銳利的眼睛似的望著沖溝,在冬天的晚上,老遠就可以在朦朧的寒霧中看見這扇有燈光的窗戶,它像指路星似的對許多過路的莊稼人閃爍著。小屋的門框上釘著一塊藍色木牌,這小屋是一家酒店,名叫“安樂居”。這家酒店里賣的酒不見得比規定的價格便宜,然而來的顧客卻比附近所有同類店鋪的顧客多得多,其原因就在于酒店老板尼古拉·伊凡內奇。
尼古拉·伊凡內奇當年是一個面頰紅潤、一頭鬈發的挺拔小伙子,現在已經是一個異常肥胖、白了頭發的男子,肉嘟嘟的臉,精明而和善的眼睛,油光光的額頭上一道道的皺紋,——他在科洛托夫村已經住了二十多年了。尼古拉·伊凡內奇同大多數酒店老板一樣,是一個機靈和有心計的人。他并不特別殷勤,也不是特別能說會道,卻有吸引顧客、留住顧客的本領,顧客坐在他的柜臺前,在這位慢性子的老板那安詳而親切,雖然非常銳利的目光之下,不知為什么都感到愉快。他有很多正確的見解;他又熟悉地主們的生活,又熟悉農民和市民的生活;在別人遇到困難的時候,他會給別人出很不錯的主意,但他是一個小心謹慎和自私的人,因此寧可站在一邊,只是隨隨便便,似乎毫無用意地說說一些看法,讓自己的顧客——而且是他喜歡的顧客——明白明白事理。
他對于俄國人所看重和感興趣的一切事都很在行,如對馬和家畜,對森林,對磚瓦,對器皿,對布匹毛呢和皮革制品,對歌曲和舞蹈。在沒有顧客的時候,他常常盤起自己的細腿,像麻袋似的坐在自己門前的地上,和一切過往行人打打招呼,說說親熱話兒。他這一生見過的事情很多;他眼看著幾十個常來他這兒買酒的小貴族相繼去世;他知道周圍一百俄里內發生的種種事情;就連*機警的警察局長想也沒有想到的事情,他都知道,可是他從不亂說,甚至也不流露出知道的神氣。他總是默不作聲,只是笑笑,動動酒杯。鄰近的人都很尊敬他;縣里身份*高的地主、高等文官舍列別津科每次經過他的門口,都要放下架子,朝他點頭。
尼古拉·伊凡內奇是一個有影響的人:一個有名的盜馬賊偷了他的朋友一匹馬,他叫那賊把馬送還了;附近有一個村子的莊稼人不服新的主管人,他也把他們開導好了。諸如此類的事很多。不過,別以為他做這些事是出于愛正義,出于對他人熱心——不是的!他只是盡量防止出什么事情,免得破壞他的安寧。尼古拉·伊凡內奇已經娶妻,而且也有孩子。他的妻子是一個鼻尖眼快、動作利落的小市民出身的女子,近來也像丈夫一樣有些發福了。他在各方面都信賴她,錢也由她收藏。發酒瘋的人都怕她;她不喜歡他們:賺不到他們多少錢,吵鬧得卻很厲害;愁眉苦臉、寡言少語的人倒是更合乎她的心意。尼古拉·伊凡內奇的孩子們都還小;先前生的幾個孩子都死了,但是活下來的幾個長得都很像父母,看著這幾個健康的孩子那聰明的小臉,是很愉快的。
七月里一個熱得難受的日子,我慢慢跨著步子,帶著我的狗,貼著科洛托夫村沖溝邊往上走,朝“安樂居”酒店走去。天上的太陽火辣辣的,像發了瘋似的,無情地炙曬著,烘烤著;空氣中到處彌漫著熱烘烘的灰塵。羽毛亮閃閃的白嘴鴉和烏鴉,張大了嘴,可憐巴巴地望著行人,好像是要求人同情;只有麻雀不覺得痛苦,挓挲著羽毛,比以前叫得更歡,一會兒在圍墻上打架,一會兒一齊從灰塵飛揚的大路上飛起來,像灰云一樣在綠油油的大麻地上空盤旋。我口渴得難受。附近沒有水,在科洛托夫村,像在很多別的草原村莊一樣,因為沒有泉水和井水,莊稼人喝的都是池塘里的渾水……可是,誰又能把這種令人惡心的東西叫作水呀?我就想到尼古拉·伊凡內奇那里去要一杯啤酒或者格瓦斯。
說實在的,科洛托夫村不論什么時候都沒有什么令人悅目的景象;但是特別使人產生愁悶之感的,就是七月的耀眼的太陽那無情的陽光照射下的景象:那破舊的褐色屋頂,那很深的沖溝,曬得焦黃的、落滿灰塵的草場,草場上那帶著絕望神情走來走去的長腿瘦雞,原來的地主房屋剩下的灰色白楊木屋架和空空的窗洞,周圍的一叢叢蕁麻、雜草和艾蒿,曬得滾熱的、黑乎乎的、漂著一層鵝毛的池塘,池塘周圍那半干的爛泥和歪向一邊的堤壩,堤壩旁踩成細灰般的土地上那熱得直喘、直打噴嚏的綿羊,_綿羊那種緊緊擠在一起的可憐神氣和拼命把頭垂得更低,似乎在等待這難挨的炎熱什么時候才會過去的那種灰心喪氣的忍耐神氣。
獵人筆記 相關資料
◆屠格涅夫是俄羅斯語言的巨匠。--陀思妥耶夫斯基(俄國作家)
◆未來的文學史專家談及俄羅斯語言發展時,一定會說,這種語言是普希金、屠格涅夫和契訶夫創造的。--高爾基(前蘇聯作家)
◆(屠格涅夫是)卓越的俄羅斯作家。--列寧
◆屠格涅夫是非常聰明的人,具有非凡的詩的才能。--別林斯基(俄國文藝評論家)
◆"屠格涅夫《獵人筆記》,把人和景物相錯綜在一起,有獨到好處,我認為現代作家必須懂這種人事在一定背景中發生。""該作方法上可取處太多"。--沈從文
◆我恨不得倒背如流!--張承志(作家)
◆(猶如)受到圣靈的詩的沐浴。--劉白羽(作家)
◆每一部譯作都像是蜜和酒,甘甜芬芳得讓你陶醉其中。--馮德英(作家)
◆(譯者力岡)我享受你們恩惠14年了,在這行字里我向你們鞠躬。--桑克(詩人)
◆(力岡)以九死不悔的毅力追求自己的理想,為介紹俄羅斯文學獻出了整個生命的大翻譯家。--楊武能(翻譯家)
獵人筆記 作者簡介
伊凡·謝爾蓋耶維奇·屠格涅夫
1818.11.9-1883.9.3
19世紀俄國作家。
出生在奧廖爾省一個貴族家庭,先后在莫斯科大學、彼得堡大學就讀,畢業后到柏林進修,回國后和別林斯基成為至交。
從1847年起為《現代人》雜志撰稿,1847-1852年陸續寫成的《獵人筆記》是其成名作,該作品觸怒了當局,當局以屠格涅夫發表追悼果戈里文章違反審查條例為由,將其拘捕、放逐。
19世紀60年代起,屠格涅夫大部分時間在西歐度過,結交了如左拉、莫泊桑、都德、龔古爾等文豪。參加了在巴黎舉行的"國際文學大會",被選為副主席(主席為維克多·雨果)。
1883年病逝于法國巴黎。
代表作有《羅亭》《貴族之家》《前夜》《父與子》《處女地》《阿霞》《初戀》等。
譯者
力岡
1926.12.21-1997.02.02
俄蘇文學翻譯家。
本名王桂榮,山東廣饒人。
一生翻譯了《靜靜的頓河》《安娜·卡列尼娜》《風雨人生》《獵人筆記》等近七百萬字的俄蘇文學作品。
- >
回憶愛瑪儂
- >
經典常談
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
月亮與六便士
- >
唐代進士錄
- >
李白與唐代文化
- >
朝聞道
- >
煙與鏡